台湾産パイナップルを中国が輸入禁止にしたことで、日本の輸入量が増えている。是非買いたい。
ところでこのパイナップルを売り出したスーパーマーケットがテレビに出ていたが、「台湾産パイン」と表示されていた。
パインって「松」のことなのに。
松ぼっくりの形の果物だからパインアップルと呼ばれるのだろう。
ステンレスのことをステンと省略する人がいたがステインつまり染みや汚れや錆が無いからステンレスと呼ばれる。
レスをレスすると逆の意味だろ?ホームレスをホームと省略する人はいない。
こんなどーでもいいことを言っても共感は得られないと思うが・・・